This week, two takes on language teaching in France
First, a couple of Paris high schools have started teaching Antillean creole, a language in the French overseas departments of Guadeloupe and Martinique.

Those two islands were in the news earlier this year after a series of strikes and protests. Then, part two of my conversation with American Laurel Zuckerman who wanted to teach high school English. Zuckerman fought the French education establishment- and guess who won? We then consider an Arabic word beloved by Saudi Arabia’s morality police. Finally, Spain unites over a soccer victory, but remains divided over which songs best represent the spirit of the nation.
Discussion
One comment for “The language of Guadeloupe and Martinique, Spanish unity and disunity, and teaching English in France part 2”