Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download MP3
Last month, Israel’s new transport minister Israel Katz proposed an overhaul to his country’s road signs. So far they’ve been trilingual: Hebrew, Arabic and English. But Katz wants to remove Arabic and English city names and replace them with transliterations of the Hebrew names. So instead of the English word, “Jerusalem,” and the Arabic name for the city, “Al-Quds,” both languages would spell out “Yerushalayim,” the Hebrew name of the city. The proposal hasn’t been implemented yet. But street signs in Israel have long been ideological battlegrounds. Daniel Estrin reports from Jerusalem (Photo credit: Daniel Estrin)
Photo credit: Daniel Estrin
[nggallery id=3]
Discussion
3 comments for “Israel’s road sign debate”