Liberian proverbs

Play
Download

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

There’s an expression people use in Liberia: Monkey work, baboon draws. While that might make no sense to an outsider, the meaning is crystal clear in Liberia: If I do the work, somebody else should not take the credit. Proverbs are an often-used and powerful form of communication throughout Liberia, as the World’s Jason Margolis found out. Download MP3

Read the Transcript
This text below is a phonetic transcript of a radio story broadcast by PRI’s THE WORLD. It has been created on deadline by a contractor for PRI. The transcript is included here to facilitate internet searches for audio content. Please report any transcribing errors to theworld@pri.org. This transcript may not be in its final form, and it may be updated. Please be aware that the authoritative record of material distributed by PRI’s THE WORLD is the program audio.

JEB SHARP: I’m Jeb Sharp and this is The World. Liberia is celebrating its independence day today. The West African nation is 163 years old. Liberia was settled in 1822 by free blacks from the United States. That’s why Liberians speak English today. Still, some of the things they say don’t make a lot of sense to our ears. For example, take this phrase, “Monkey work, baboon draws.” Now that might not mean much to you. But Liberians understand it. Here’s President Ellen Johnson Sirleaf’s explanation of the proverb “Monkey work, baboon draws.”

ELLEN JOHNSON SIRLEAF:  In other words, if I do the work, somebody else should not take the credit, and take the benefit. If I do the work, I must be, the credit must be attributed to me. That can be said in politics too.

SHARP:  The Liberian leader is like her compatriots in that she often uses proverbs to make her point. The World’s Jason Margolis sorts through the mysteries of the proverbs of Liberia, in this report from the Liberian town, Saclepea.

JASON MARGOLIS: My childhood friend Jason Hepps has worked in Liberia for five years. During that time, let’s just say, there have been some miscommunications.

JASON HEPPS: So I sit in meetings quite often, and I use American sayings and proverbs, related to, baseball-related to anything. And people just look at me and have no clue.

MARGOLIS: Such as what? What would you say?

HEPPS: You hit one out of the park is a baseball one. Or bingo if someone got something right.

MARGOLIS: So when you say to someone, hey, you hit that out of the park, what do they…

HEPPS: And they just look at me with a blank stare.

MARGOLIS: But often times, Jason was also staring blankly back at them. When they’d say things to him like:

HEPPS:  You cannot tell your sister to naked herself for you and for her to cross a river.

MARGOLIS: Yeah. When I visited Jason, he was wrapping up a five-year tour with the United Nations in Liberia. He helped run a refugee camp. Jason wanted a way to remember the proverbs he’d heard and a way to finally understand what they meant.

HEPPS: And so I thought I need to get a collection and see what people have and they just, I don’t know, they just loved contributing. I offered this competition among our staff and something to build the team.

MARGOLIS: Jason invited his Liberian staff to each submit two proverbs. A team of judges would select the best ones. The team of judges consisted of Jason and me. The morning before the competition we made our way through some 60 proverbs to pick a handful of finalists.

HEPPS: It takes extreme care to slap a chicken without touching the eyes.

MARGOLIS: Oooh, I like that.

HEPPS: You cannot be sitting on somebody’s head and say the person’s hair stinks.

MARGOLIS: Five. Can we give it a five?

HEPPS:  The food that the duck fails to swallow, a wise man will never include in the menu of the chickens.

MARGOLIS: I don’t know what that means.

HEPPS: I don’t either.

MARGOLIS: We didn’t know what a lot of them meant. Also surprising to me, a high percentage of the proverbs involved bathroom references.

HEPPS: Close your eyes and imagine this. Your child cannot poo poo on your lap, and you cut your legs off, you just have to clean them off.

MARGOLIS: We chose that one as a finalist. The competition was held that night at the UN compound in the small town of Saclapea. About 100 people showed up.

HEPPS: We have selected the judges. And the judges, to be a judge, there is two criteria. One, you have to be named Jason and two, you have to be from America. So there are two of us.

MARGOLIS: Jason then called people up to read their proverbs, and gave them one minute to explain the meaning.

MALE SPEAKER:  The proverb reads: If one keeps pressing a young bird in his palms, the bird may one day stooled in his hands.

MARGOLIS: Stooled in his hands. More potty references. When Jason and I read this in the morning, we were giggling like second graders. But apparently there was nothing funny about the expression.

MALE SPEAKER: This is a political proverb. It’s about leadership and the way we react to people. And if we press people too hard, they will react. Thank you.

HEPPS: Well done. Okay, the last one for this session.

MALE SPEAKER: Your child cannot toilet on your lap, then you cut your whole leg out.

MARGOLIS: Again, nothing funny here. Not a giggle from the audience. Instead an explanation about the role of the UNHCR in Liberia.

MALE SPEAKER: If a refugee misbehaves towards a UNHCR staff, we shouldn’t neglect them, because we are here to protect them.

MARGOLIS: After the seven finalists read their proverbs, Jason and I retreated to his office to do the final judging. The intermission turned into a dance party. Even after all the explanations, Jason and I were still confused by several of the proverbs, like the proverb saying that you shouldn’t ask your sister to naked herself and cross a river. The explanation was as confusing as the proverb. But he said, like, you shouldn’t see your sister naked, was his explanation.

HEPPS: Yeah, well that’s what – you shouldn’t see your sister naked.

MARGOLIS: I know that.

HEPPS: But it’s not, the situation may not be you’re getting your sister, that you’re going to see your sister naked. The explanation may be that, may be that…

MARGOLIS: We needed some outside help. So, we asked a couple of Liberians at the party. One of them, Alexander Woart liked the proverb that you can’t be sitting on somebody’s head and say their hair stinks.

ALEXANDER WOART: Why? In life, people got to learn to be very, very grateful. It is often said, I can paraphrase this in another way, you cannot bite the hand that feeds you. And people got to be very, very grateful for the little that each and every one of us do.

MARGOLIS: The other guy, Dokie Nah, liked a proverb about a dying monkey not listening to the sound of a whistle. He explained what it meant.

DOKIE NAH: When you are overly ambitious, you want to get or wherever you want to get, but you don’t listen to advice. Even if bullets were flying, you would still brave the bullets because you think you have a cause. And sometimes it’s detrimental for your very own self and your family, or whoever depend on you for whatever.

MARGOLIS: Their explanations made sense. All of them except for the proverb about seeing your sister naked. Alexander Woart’s advice: don’t over-think that one.

WOART: Eventually if you got in that room, the person may be undressed, and you going to see something that you’re, ohhh, you’re going to close the door!

MARGOLIS: As for the best Liberian proverb of all, the two men were in agreement. There was a clear-cut winner.

HEPPS: In first place, the honor goes to, the man with poo poo on his lap.

MARGOLIS: So once again, the whole proverb was, “Your child cannot poo poo on your lap, and you cut your legs off. You just have to clean them off.” And while those words might sound a bit juvenile, the message was quite serious: Don’t walk away from your responsibilities. A good life lesson. For The World, I’m Jason Margolis, Saclepea, Liberia.


Copyright ©2009 PRI’s THE WORLD. All rights reserved. No quotes from the materials contained herein may be used in any media without attribution to PRI’s THE WORLD. This transcript may not be reproduced, in whole or in part, without prior written permission. For further information, please email The World’s Permissions Coordinator at theworld@pri.org.

Discussion

9 comments for “Liberian proverbs”

  • Charles

    The story about Liberian proverbs was very interesting but the point of view was so colonialist: why were the judges limited to Americans? Why a competition at all? The whole attitude of the two Jasons seemed to be that the proverbs were strange, exotic and even childish.

  • Hana

    My dad’s Samoan and would tell me all the time, “The cat always eats its throw-up.” Which meant something along the lines of be careful what you say because it might come back and bite you.

  • Janjay

    I am a Liberian woman living in Dayton. It delighted me to hear your story on “Liberian Proverbs”; most of which I remember. It brought back memories of home, family, and friends. What a pleasant way to end any day – with a smile. Thank you!

    Jay

  • Gerard Jendras

    The proverb: “You cannot be sitting on somebody’s head, and say the person’s hair stinks.”

    My interpretation: do not complain about a problem which you yourself have caused.

  • Wendy Nathan

    I would love to get a list of the proverbs and their meanings. What a great piece, laughed my butt off!

  • monica mcmurtry

    “You cannot tell your sister to naked herself for you and for her to cross a river.”

    My interpretation is that you shouldn’t ask something VERY PERSONAL/extreme of someone really close to you, disrespect them then expect them to go out of their way for you.

    I think the proverb is about being RESPECTFUL.

  • tim manville

    the story was greatly appreciated not only for the content but sentimentally. I was a peace corps voluteer for 2 years in Saclepea (by the way the last a is long). thanks…tim manville

  • Laura Johnson

    enjoyed this a lot. perhaps the Jasons should be sponsored to write a book… travel the world continuing the project to include cultures from all corners of the earth…. OR, maybe the united nations has other plans for them? Bravo clever American Jasons.

  • http://profile.yahoo.com/QJYVNH3ZCAIXQ2OAESFQ5DBA7Y Josephine

    I think the winnig proverb also contains a message about how to handle difficult situations. If you cut off your legs in order to deal with stool on your lap, you’ll end up in an even greater predicament than the initial one.

    Excerpt:

    That night, my dad and I sat down to dinner just the two of us, since my mom was working late. When he asked how my doctor’s appointment went, I told him that I was given a clean bill of health.

    “Oh, also, he prescribed some stuff for The Twitches,” I added.
    “What kind of stuff?” he asked, his eyebrows furrowing into a steep mountain of hair.

    “Well, you know, the doctor was talking about how he wasn’t sure what was causing the twitches, so you know…”
    “No, I do not know. Enlighten me,” he said between clenched teeth.

    I told him I’d filled a prescription for a drug called Zoloft.
    “Bring me those fucking pills right now!” he shouted, holding out his hands as if I were going to make them magically appear.

    “What? Why? What is your problem?”
    “You have no idea what that shit is for. It’s an antidepressant. It’s for depressed people. Are you depressed?”

    I told him that I didnt think I was, but that I was tired of having The Twitches.They kept me up at night, and I always sounded ridiculous when I tried to explain to people why parts of my body would suddenly jerk.

    My dad took a deep breath.
    “You’re making that face like you gotta shit. Calm down for a moment,” he said. Then he sat back in his chair.

    “Listen. Imagine you own a farm. On that farm, you got a bunch of sheep. And every night, wolves come and kill your sheep. It’s a problem, you want to fix it. Now, you could go and put a bunch of land mines around your farm, and every time one of the wolves comes near your farm, it steps on one of them land mines and blows it to fucking peices. You think, ‘problem solved, ‘ right?”

    He stared at me for a few moments, until I realized he wanted me to answer that question.

    “I have absolutely no idea what you’re talking about right now,” I said.
    “Jesus Christ, you’re fucking obtuse. What I’m saying is: You might have taken care of your wolf problem, but everyone around town is going to think of you as the crazy son of a bitch who bought land mines to get rid of wolves….”   
                                                                                      -Sh*t My Dad Says-Justin Halpern    

    .