World Books Review: Visitation — Difficulty for Difficulty’s Sake?

Jenny Erpenbeck's new book Visitation explores decades of German history.

Visitation, by Jenny Erpenbeck. Translation from the German by Susan Bernofsky, 151 pages, New Directions, $14.95

Reviewed by Christopher M. Ohge

That Jenny Erpenbeck’s latest novel, Visitation, is ambitious is unmistakable, for it is undeniably difficult and precisely crafted. Following in the footsteps of T.S. Eliot, who suggested that in such a difficult world we should appreciate and study difficult literature, I think it a moot point as to whether the novel ultimately succeeds in its being difficult.

Is it difficult for difficulty’s sake?  Or is the challenge created for an artistic purpose? After finishing this novel I have to admit my own ambivalence, not based on, admittedly, the book’s philosophical import, but because of the way it reads.

Better described as a series of vignettes, the novel initially plays at the edge of chaos, which makes it very hard to follow early on. This is not a book to read quickly for an entertaining plot, nor is it one to appreciate for its initial lucidity. Yet the frustration is often counterbalanced by a glimpse into the author’s pensive vision of history and nationhood. As we move through Visitation‘s multiple perspectives, captivating moments, examples of poetic prose, provide a cathartic payoff to slogging through the initial confusion.

Erpenbeck’s view of history is part of an intellectual tradition evoked by Samuel Johnson’s pithy line—“patriotism is the last refuge of the scoundrel”—as well as that of German intellectuals who warned about the dangers of nationalism, from Goethe’s assertion “Patriotism ruins history” to Nietzsche’s condemnation of Wagner.

Jenny Erpenbeck -- She supplies a pensive vision of history and nationhood.

Germany’s citizens are sensitive to overt displays of national pride reinforced today by memories of nationalism-gone-wrong during the two World Wars. Keeping this caution in mind, Erpenbeck presents two inescapable verities: people—their dwellings, and the regimes that rule over them—come and go; nature transforms but remains. The title (Heimsuchung) also suggests some uneasiness; in German it also means “infestation” or “plague” upon something. What exactly is being visited upon, and is the visitation connoting an infestation?

Set at what one character aptly calls “this one particular bit of earth located not terribly far from Berlin” in a single modest house located on a lake in the Brandenburg woods (note: to the east of Berlin). An intriguing prologue about how the lake was formed over tens of thousands of years from glaciers provides a prehistoric frame for the main story, which begins sometime in the early 20th century and follows generations of dwellers in the house who experience major changes from Nazi Germany to the end of the GDR. Each chapter jumps back and forth through time, focusing on a particular perspective, individual or collective, such as a single person (like The Gardener) or a small family (Wealthy Farmer and his Children).

The premise is promising, but the first third of the book seems like erratic, abstract episodes with underdeveloped characters about whom we care very little. Paragraphs jump from vague descriptions of banal activities and social mores to even vaguer commentaries on non-events. At the Architect and his wife’s dinner parties “they all laugh and laugh, another beer, another glass of wine, oh yes, not for me, thank you, maybe just a glass of seltzer. In this way the architect and his wife pass the time on many evenings both for themselves and for their guests.”

Either Erpenbeck is guilty of ostentatiously obscure writing, or the translator, Susan Bernofsky, has done the prose some disservice. For example, the long strings of relative clauses (correct in German, but simply a run-on sentence in English) in this paragraph. They not only reflect brazenly strange writing, but also the translator’s decision to keep the German grammar: “Locks the toolshed, the golden spoon lure he once fished with dangling from the key, … rinses his hands in the bathroom, two hours from now he’ll be sitting in the S-Bahn to West Berlin, his fingernails still rimmed black with dirt, he draws the crank…” The use of repetition to weave the pieces of the story together also becomes stylistically self-defeating: “the chief mogul, who was really the chief consul.” What is the use of being told the same thing twice?

Yet, if you wade through what seems like the intentionally clunky prose of the first third, then you will discover the author connects the diffuse images and characters. You become intrigued by the erratic nature of the prose and some of the narrative begins to make sense.

One particular moment, which is indeed one of the first indicators of better prose to come, involves the first appearance of “The Girl.” This chapter illustrates how each paragraph in each chapter presents a different point in time. The randomness begins to assume order as we learn that this girl is Doris, the niece of Ludwig (the cloth manufacturer from an earlier chapter). It becomes clear that she is in a Nazi-occupied ghetto, where she is alone, hiding, and facing starvation.

It is here that Erpenbeck evokes the philosophical underpinning of the novel:

“None of the people who once knew who she was knows any longer that she is here. This is what makes the transition so insignificant. Step by step she has made her way to this place, almost to the end, in other words, her path must have a beginning, and at the point of this beginning she must have been separated from life by as insignificant a distance as now separates her from death.”

The emphasis on the insignificance of transience—and transition—underlies Visitation, which here powerfully conveys the purgatorial nature of many of its characters, who feel removed from life and death because those who knew them are either strangers, or are dead (a fact echoed when the narrator says toward the end that “Now, a lifetime too late, she is on her own”).

Capturing ordinary experience so eloquently, and glossing over quickly moments of death, even gruesome ones associated with the Holocaust, Erpenbeck exhibits a pastoral quality—not “elegiac,” as the blurb on the back cover would have it, but more akin to the modernist pastoral in Virginia Woolf’s novels (To the Lighthouse and Between the Acts in particular).

Rather than a family or whatever cluster of domestic relations, the house ends up being the story’s main character, and nature the prime mover. Accordingly, the house, the lake, and the woods are given the most descriptive passages.

Also, images concerning memory and ritual recur throughout the book, with a complexity that makes you want to re-read in order to retrace the treatments of, say, the ritual coin-collecting during a wedding procession, or the colored windows in the house overlooking the lake. Much of what seems odd at first eventually becomes clear in hindsight as the assortment of images eventually culminates in poignant scenes involving rape, murder, suicide, mental illness, political tumult, genocide, and foreign invasion.

The concluding infiltration targets the rotting house, which is summarily demolished after the “illegitimate owner” takes over the property. History seems to end once the house is torn down. Survival is found in the value of scattered bits of narrative centered on a speck of earth, where “Happiness grows out of disorder, just as infinity grows out of the finite lake.”

Discussion

No comments for “World Books Review: Visitation — Difficulty for Difficulty’s Sake?”