<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: How Technology is Changing Chinese, One Pun at a Time</title>
	<atom:link href="http://www.theworld.org/2012/07/chinese-texting-punning-slang/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.theworld.org/2012/07/chinese-texting-punning-slang/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chinese-texting-punning-slang</link>
	<description>Global Perspectives for an American Audience</description>
	<lastBuildDate>Tue, 12 Feb 2013 14:49:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
	<item>
		<title>By: wingedtoad</title>
		<link>http://www.theworld.org/2012/07/chinese-texting-punning-slang/comment-page-1/#comment-25420</link>
		<dc:creator>wingedtoad</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Aug 2012 11:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theworld.org/?p=129280#comment-25420</guid>
		<description>Harry Bull&#039;s analysis is correct. There is an English alphabet in which c can be hard or soft, j is a fricative, v exists, etc. It is based on the Latin alphabet. Similarly, there is a Chinese alphabet, in which the Latin letters are used to represent Mandarin Chinese sounds.

At least, that can be one interpretation of the use of the word &quot;alphabet.&quot; If enough people use it that way, it comes to be understood as the norm. ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Harry Bull&#8217;s analysis is correct. There is an English alphabet in which c can be hard or soft, j is a fricative, v exists, etc. It is based on the Latin alphabet. Similarly, there is a Chinese alphabet, in which the Latin letters are used to represent Mandarin Chinese sounds.</p>
<p>At least, that can be one interpretation of the use of the word &#8220;alphabet.&#8221; If enough people use it that way, it comes to be understood as the norm. ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MisterBear</title>
		<link>http://www.theworld.org/2012/07/chinese-texting-punning-slang/comment-page-1/#comment-25350</link>
		<dc:creator>MisterBear</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Jul 2012 00:37:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theworld.org/?p=129280#comment-25350</guid>
		<description>Under such a view, then Hanyu Pinyin is written using a Chinese alphabet, which reinforces my point that it is not written using the English alphabet. Also romanji in Japanese must be a Japanese alphabet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Under such a view, then Hanyu Pinyin is written using a Chinese alphabet, which reinforces my point that it is not written using the English alphabet. Also romanji in Japanese must be a Japanese alphabet.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Harry Bull</title>
		<link>http://www.theworld.org/2012/07/chinese-texting-punning-slang/comment-page-1/#comment-25347</link>
		<dc:creator>Harry Bull</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jul 2012 15:32:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theworld.org/?p=129280#comment-25347</guid>
		<description>actually, yes there is an English alphabet. It is a variant of the Latin alphabet, but includes characters not in Latin, such as J. There is also a French, Spanish, Italian, German and Swedish alphabet. All of them variants of the Latin.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>actually, yes there is an English alphabet. It is a variant of the Latin alphabet, but includes characters not in Latin, such as J. There is also a French, Spanish, Italian, German and Swedish alphabet. All of them variants of the Latin.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alan Shaw</title>
		<link>http://www.theworld.org/2012/07/chinese-texting-punning-slang/comment-page-1/#comment-25139</link>
		<dc:creator>Alan Shaw</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jul 2012 06:23:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theworld.org/?p=129280#comment-25139</guid>
		<description>This &quot;boli&quot; usage far predates texting, pinyin input methods, and even the Internet. I heard it when I lived in Taiwan in the 1970s.

And do you have a citation or any evidence of its derivation from &quot;boy love&quot;? I </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This &#8220;boli&#8221; usage far predates texting, pinyin input methods, and even the Internet. I heard it when I lived in Taiwan in the 1970s.</p>
<p>And do you have a citation or any evidence of its derivation from &#8220;boy love&#8221;? I </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MisterBear</title>
		<link>http://www.theworld.org/2012/07/chinese-texting-punning-slang/comment-page-1/#comment-25135</link>
		<dc:creator>MisterBear</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jul 2012 04:16:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theworld.org/?p=129280#comment-25135</guid>
		<description>The report refers to the &quot;English alphabet&quot; and &quot;English letters&quot;. There is no &quot;English alphabet&quot;. Modern English is written in the Latin alphabet, which is also used to write the other languages of Western Europe (French, Spanish, Italian, German, Swedish, etc.). Similarly, there are no &quot;English letters&quot; in modern English. English is written using Latin letters. Old English had English letters: the etch, thorn, wynn, yogh, and ash. None of these letters is used in Modern English. Hanyu pinyin also does not used these letters.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The report refers to the &#8220;English alphabet&#8221; and &#8220;English letters&#8221;. There is no &#8220;English alphabet&#8221;. Modern English is written in the Latin alphabet, which is also used to write the other languages of Western Europe (French, Spanish, Italian, German, Swedish, etc.). Similarly, there are no &#8220;English letters&#8221; in modern English. English is written using Latin letters. Old English had English letters: the etch, thorn, wynn, yogh, and ash. None of these letters is used in Modern English. Hanyu pinyin also does not used these letters.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>